| Trilingual Website Français English Hmoob Index/Themes Index/Year |
| CONTENU Discuter : Problèmes actuels Repenser: Problèmes des femmes Lire : Articles de recherche Etudier : Histoire Deviner : Proverbes & Devinettes Chanter : Littérature & Poésie Visiter : Gallerie de Photos Admirer: Gallerie d'Art Ecouter: Radios de langue hmong Raconter : Contes pour Enfants Apprendre: la langue et la cult hmong |
![]() |
| Paj Huam - Poème Le coeur silencieux Kao-Ly Yang A mon coeur crie le bruit Tardivement dans la nuit Mouillé par la douce pluie D'un septembre d'ennui A mon coeur murmurent des mots Souillé par le sanglant sursaut Tot le matin des rondeaux D'un septembre toujours en flot A mon coeur parle le noir Chuchotant de d'sespoirs Perdue, petite lune de miroir D'un septembre de mémoire A mon coeur pleure des larmes Accaparé par les armes D'un homme-gendarme D'un septembre de parme Copyrights © 2008 Kao-Ly Yang Tous droits réservés |
| Service de Consultation Règlements Esprit du site Copyrights 2002 à Kao-Ly Yang Tous droits réservés. |
| TOPICS OF 2008 January Tos ntsia tus poj hmoob pem hauv kev Regarder la femme hmong passer Watching the Lady Coming February Sawv keb ces tsis rov qab lawm. Partir pour ne pas revenir (poème) Leave and Never Return March 6 teev 30 caug (Paj huam) 6 heures et demie (poème) 6:30AM April Kev tsim ua dab qhuas nyob Fabkis teb La recomposition des rituels hmong dans le contexte français The Reproduction of the Hmong Ritual in the French Context May Faus tus hlub (paj huam) Enterrer un amour (poème) Bury a Love (poem) June Cia wb cog txoj kev hlub (paj huam) Plantons notre amour Let Us Plant Our Love Ob lub txiv duaj Les deux peches poème The Two Peaches Lub Rooj los tsis pom nws La chaise ne l'a pas vu poème The Chair Did Not See Him July: Lub hli seev ntxhi rau cov ntoo La lune parlant aux arbres poème The Moom Singing To the Trees Phab Ntsa laj kab Ntsavmees (dab neeg) La haie de jasmin (nouvelle) The Jasmin Fence (short story) September Huab sawv ya La brume s'est levée Fog has risen Octobre Txawm hais tias tus cua Meme le vent Even the Wind Novembre Lub siab tsis hais Le coeur silencieux The silent Heart |